Ромео и Джульетта
Ближайшие спектакли в нашем театре
15 сентября 18:00
Воскресенье

28 сентября 18:00
Суббота

Перейти в афишу
Ближайшие выездные спектакли
Спектакли не запланированы Перейти в афишу

У вас нет прав на участие в данном опросе.

Уильям Шекспир 
Перевод Ивана Диденко
Трагедия в двух действиях (18+)
Продолжительность спектакля – 2 часа 50 минут с одним антрактом
Премьера – 15 сентября 2023 года

Из истории:

Уильям Шекспир – поэт, актер, гений драматургии, оказавший бесценное влияние на развитие театрального искусства. Шедевры Шекспира по-прежнему остаются наиболее популярными на подмостках всего мира.  Не стихают споры о подлинности его личности, точности литературной биографии.
  
Широко известная история Шекспира «Ромео и Джульетта» по-прежнему хранит в себе множество загадок. Театром выбран перевод Ивана Диденко: внимательный зритель заметит укрупненные детали сюжета, с помощью которых Уильям Шекспир намекал на истинные взаимоотношения персонажей, мотив их поступков. 

Сюжет:

«Две знатные династии в Вероне,
Где действия печальные пройдут,
На много лет забыли о законе,
Друг друга убивая там и тут.
Но дети двух врагов, беды не чуя,
Влюбились против воли их семей.
Их смерть вражду отцов похоронила,
 А также их надежды вместе с ней.
Ужасный рок, кровавые события,
Отцов их нежеланье в мире жить
И бесконечное кровопролитие
Лишь смерть детей смогла остановить…»

Любовь, родившаяся на острие вражды Монтекки и Капулетти, как зеркало душ демонстрирует борьбу честности и лицемерия, выгоды и справедливости.  

О спектакле:

«Работая над материалом трагедии «Ромео и Джульетта» более десяти лет, я пришёл к выводу, что мы попросту не знакомы с Шекспиром. Мы не понимаем ни смысла истории в целом, ни характеры героев в частности. И даже возраст юных влюблённых нам неизвестен. В ходе разбора выясняется, что Ромео 24 года, а Джульетте, возможно, даже меньше 14 лет. Оказывается, что второстепенные в классическом переводе персонажи играют яркие драматические роли. И если обычно Ромео и Джульетта гибнут по трагическому стечению обстоятельств, то в истинной трактовке все знают о том, что они встречаются, и все по-своему заинтересованы в их гибели. Ромео и Джульетта не просто умерли — им очень сильно помогли…» — Из предисловия к книге Ивана Диденко «Ромео и Джульетта».

Спектакль Тверского академического театра драмы – попытка прикоснуться, проникнуться традициями Средневекового театра.

Над знаменитой трагедией работал заслуженный деятель искусств России Валерий Персиков, и это его вторая постановка по Шекспиру в Твери: комедия «Двенадцатая ночь или что угодно» (2004) была очень любима театралами.


Над спектаклем работали:

Режиссёр-постановщик – заслуженный деятель искусств России В.А. Персиков (г. Москва)
Режиссеры - Никита Бахметьев, Александр Павлишин
Режиссёр по пластике – Геннадий Богданов (г.Москва)
Художник-постановщик – Николай Юдин
Художник по костюмам – Ирина Подосёнкова
Музыкальное оформление – Иоланта Мельникова
Художник по свету – Руслан Майоров (г. Москва) и Юлия Дмитриева
Балетмейстер - Наталия Чернина
Ассистент режиссёра – Анастасия Бурова


Действующие лица и исполнители:

РОМЕО, сын Монтекки – Андрей Смирнов
БЕНВОЛИО, кузен Ромео  – Александр Крайнов
БАЛТАЗАР – Андрей Недельский
СИНЬОР МОНТЕККИ, отец Ромео  – заслуженный артист Андрей Журавлёв
ЛЕДИ МОНТЕККИ, мать Ромео – Ирина Погодина / Екатерина Юркова
ДЖУЛЬЕТТА, дочь Капулетти – Дарья Осташевская / Дарья Щербакова
ТИБАЛЬД, кузен Джульетты – Никита Берёзкин
САМСОН, слуга из дома Капулетти – Павел Лашкевич (Студия им. нар.арт. А. Чуйкова)
ПИТЕР, слуга из дома Капулетти – заслуженный артист Валентин Кулагин
СИНЬОР КАПУЛЕТТИ, отец Джульетты – Борис Михня
ЛЕДИ КАПУЛЕТТИ – Виктория Козлова / Юлия Бедарева
КОРМИЛИЦА, прислуга Джульетты – заслуженная артистка Валентина Мартьянова / заслуженная артистка Дарья Плавинская
МЕРКУЦИО, родственник князя – Геннадий Бабинов
ГРАФ ПАРИС, родственник князя – Сергей Бескакотов
КНЯЗЬ ЭСКАЛ, принц Вероны – заслуженный артист Залим Мирзоев
БРАТ ЛОРЕНЦО, монах-францисканец – Вячеслав Хархота
ЖЕНЩИНА В ЧЕРНОМ – народная артистка Ирина Андрианова
КУЗЕН – народная артистка Владимир Чернышов
СТРАЖНИКИ – Артем Яцуненко / Альберт Басыров
ГОРОЖАНЕ, ГОСТИ:
– Евгения Голубева
– Яна Голубева
– Иоланта Мельникова
– Аполлинария Михайлова
– Анастасия Клименкова
– уч. студии им. нар.арт. А. Чуйкова: Г. Титов, Ю. Иванов, П. Лашкевич, К. Перлова, Е. Борисова

 

Уважаемые зрители! Театр оставляет за собой право изменить состав актеров без объяснения причин. В спектакле, согласно тексту автора, могут присутствовать сцены 18+. Посещение спектакля несовершеннолетними только в сопровождении взрослых. 



Возврат к списку